Маленькая Миледи 3 - Страница 54


К оглавлению

54

В тот раз имперцы потеряли несколько тысяч солдат, успев спилить и вывезти с полсотни стволов ценных деревьев. Ещё столько же им пришлось бросить, спешно унося ноги, потому что на стороне лесных жителей пообещал выступить Ирчихр-Наомин. Правителю шармахама было что терять! Не вступись он за соседей: в следующий раз дерево ценных пород пришлось бы втридорога покупать у роверцев, а были ведь ещё баснословно дорогие лекарства из разных трав и всяких ползучих и летучих гадов, которые просто не водились в других местах.

Как это по-научному называется? Кажется – эндемичные виды флоры и фауны. По-моему – так.

Кроме местных знахарей чудотворные снадобья вообще никто не умел готовить.

Так что шармахиншану – правителю Ирчихр-Наомин вовсе не улыбалось потерять такой лакомый кусок, который он мечтал захапать себе. Но пока эллиенам, играя на противоречиях между грозными соседями, удавалось сохранять свою независимость.

Этакая местная Швейцария.

Казалось бы, следовало радоваться: нападение отбито, захватчики отброшены. Деревья… А что деревья? Вырастут новые. Вот только погибших родных и близких никто не вернёт. Горечь утраты не минула и Чака. Во время того нашествия он потерял жену. Язык не поворачивался назвать её сожительницей, хотя их брак так и не был утверждён официально. Человеческая женщина эллиену не пара, но Чак был твёрдо убеждён, что их союз был счастливым. Порукой тому рождение двоих детей – мальчика и девочки. Их мать Элоя скорее всего погибла… её тела так и не нашли… Передав своих чад в надёжные руки, женщина бросилась взводить ловушки, чтобы на какое-то время задержать роверцев.

А что же Чак? Он в это время был в высокогорье у родственников, а когда началась заваруха, не мог всё бросить и уйти. На войне у каждого своё место. Тогда главная задача была остановить нашествие и нанести врагу как можно больший урон.

Детей Чаакрамендран нашёл потом и передал их в достойную семью. Почему? Так я же говорю: люди – отдельно, эллиены – отдельно. Сейчас у малышей Чака были свои внуки, а, может, и правнуки. А вот сам он новой, настоящей эльфийской семьёй так и не обзавёлся. Кратковременные связи не в счёт.

– А Эйве ты о своём прошлом рассказывал?

А чего это он на меня так посмотрел и лаэрииллиэн тоже. Ё-моё, вот же она, Эйвииллиэль, сидит рядышком, белая, как мел, ни жива, ни мертва.

– Ч-что, ты м-мне не р-рассказал?

Даже заикаться начала, бедняжка. Нет, от Олы я что ли нахваталась: брякнуть не подумавши, а потом локти кусать, мечтая провалиться сквозь землю?

– Да, Эйва, наверное нам давно надо было поговорить серьёзно… Просто я не знал, с чего начать…

Чак, часто сбиваясь и путаясь в словах, а порой, не находя подходящих, попытался объяснить, как мог… Думаю, сейчас, как никогда, он был искренен.

Да, он боялся, боялся за Эйвииллиэль… Он-то взрослый мужик, а она… хрупкий, едва распустившийся цветок, который страшно взять в руки… У него уже была семья, жена, дети, а у Эйвы это первая любовь, и он не знал… В общем, телячьи нежности. Как трогательно!

Но что больше всего напрягало Чаакрамендрана, так то, что его любовь – чистокровная высокородная эльфийка, светловолосая и белокожая… То есть точно такая же, как его строптивые и неуживчивые соседи. Как любимая отнесётся к тому, что сам Чак – "неправильный" эллиен, мужчина не знал. Ведь в Золотом лесу эльфы тоже с людьми не смешиваются.

Я оглянулась на Эйву. Та словам жениха внимала, чуть дыша, шмыгая носом и вытирая платочком слёзы.

– Чак, я не уловила, то, что Эйвииллиэль чистокровная эллиена – единственная причина, по которой вы не попросили её руки?

– Не понимаю, о чём вы, Ола?

Думаю, всё ты понимаешь.

– Я это к тому, что вам, возможно, требуется согласие родителей или других членов семьи. Главы клана, например.

– Ну, я же не наследник правителя.

– А кем вы ему приходитесь?

Глаза Чака сузились почище, чем у табира.

– Объясните, Ола, что вы пытаетесь выяснить, и я отвечу.

– Хорошо, Чак, правильно я поняла, что посольство должно было договориться о браке дочери султана… как его шармахиншана… с твоим братом – наследником престола… в смысле – главы клана.

– Нет, Ола, всё не так. Жениться на дочке правителя должен был не Ардилиар, а Сантрин – средний брат.

– Есть ещё и младший?

– Да, Торрисант, но стоит ли мне рассказывать всю историю семьи?

– Почему бы нет? Думаю, лаэрииллиэну Эрвендилтоллиону будет интересно узнать родословную того, кто желает с ним породниться, да и Эйва не против услышать о женихе побольше. Кстати, Чаакрамендран – это твоё настоящее имя?

– Нет, – усмехнулся Чак.

– Как, нет! – возмутилась Эйва, – Выходит, ты мне всё время врал! Даже имени своего не открыл!

– Но, любимая, послушай, меня правда все называют Чаком. Полное имя Ардилиар Торрисант Сантрин тир Ардилиарошт дис Чаакрамендран. Первое название – клан отца, второе – матери. А наш, как вы говорите, наследник престола – Ардилиар тир Ардилиарошт дис Зинзинхорн. Его мать из третьего клана наших сородичей.

– А какой главнее?

– Мы считаем, что наш, а соседи, что их.

– А отчего названия у родов у вас какие-то не эллиенские?

– Так это местные, доставшиеся от горцев. По легенде, когда три брата-эллиена пришли в Гирлир-Мильгаран…

– Дикий лес? – удилась Эйва.

– Да, но безумно красивый. Мы, милая, с тобой там обязательно побываем. Так вот, когда братья появились в Лесу, они повергли всех соперников и женились на дочерях предводителей местных кланов. От них и пошло три рода.

– А четвёртый?

– Те пришли позже, добравшись по реке откуда-то отсюда, с Севера.

54